当前位置:首页 > 生活常识 > 正文

为什么信仰也会带来恐惧

  

  有时候,我们很难相信上帝。毕竟,他不是指示亚伯拉罕牺牲他唯一的儿子以撒吗?

  如果我们相信上帝,他会不会把我们不喜欢的任务托付给我们呢?就连曾说过“上帝不会给她任何她无法处理的事情”的特蕾莎修女也吐露说,她希望上帝不要那么信任她。

  Mother Teresa cradles a baby at her order’s orphanage in India in 1978.

  对耶稣和马利亚有强烈的感觉并不难,圣经中对他们的描述非常清楚。圣灵作为提问者,老师派来提醒门徒耶稣所说的一切,也被清楚地描绘出来。

  但是我们对天父神并不总是确定的,万一他给我们带来了一个包含痛苦的挑战。我们可以在这种谨慎的状态下度过几十年,不太能够让自己信任他。

  英国诗人弗朗西斯·汤普森在《天堂的猎犬》中很好地描述了我们有时对上帝的谨慎态度:“我逃离他,在黑夜里,在白天里;我在岁月的拱门下躲避他。”

  When we trust God, we are often surprised by peace and comfort.

  然后:“(因为,虽然我知道他的爱跟随我,/但我还是很害怕/唯恐有了他,我身边必定一无所有)。”但是,如果有一扇小窗户开得很大,/他走近的风就会把它撞到。/恐惧不逃避,爱不追求。”

  然而,我们对个人自由的看法与上帝的不同。汤普森解释了上帝的观点:“我从你身上拿走的一切,不是为了伤害你,而是为了让你在我的怀抱中寻找。”

  有时候我们到了一个地步,我们再也无法隐藏,什么也没有留下,只能向上帝投降,放弃我们的自我和感觉控制的需要。当我们敢于信靠神,放下我们的忧虑和忧虑时,我们常常会惊讶于一种平安和安慰的感觉。

  人们只能想知道,对于上帝来说,我们这些与上帝相比像蚂蚁一样的生物,会是什么样子,让我们超越人类的干扰,去寻求上帝。

  对我们来说,这样做似乎很冒昧,但它必须融化上帝的心,因为种在人类心中的神性种子足够强大,使我们渴望神性。

  也许这是生活考验的一部分;看看我们是否能在繁忙的实际生活中保持精神上的自我和对上帝的认识,或者这种精神上的认识是否会下降到一个梦的水平,完全消失。

  在这两种情况下,上帝都耐心等待,希望我们能找到他。

有话要说...